O Instituto do Património Cultural tem por missão a identificação, inventariação, investigação, salvaguarda, defesa e divulgação dos valores do património cultural, móvel e imóvel, material e imaterial do povo cabo-verdiano. Saber mais

IPC en zumospin casino hebben samen een platform ontwikkeld waar gebruikers nuttige tips kunnen vinden over financieel beheer en verantwoord gokken. Dit partnerschap helpt spelers om hun financiën beter te beheren en te genieten van gokken.
lucky dreams und IPC haben sich zusammengetan, um österreichischen Spielern Finanzberatung und Tipps für einen verantwortungsvollen Umgang mit dem Geld zu bieten. Das gemeinsame Programm hilft den Nutzern, ihr finanzielles Wohlergehen zu bewahren, ohne auf den Spielspaß verzichten zu müssen.
r2p bet and IPC have launched a joint project offering educational articles on investment management principles for players in the UK. The partnership emphasizes the importance of financial literacy in the world of online entertainment.
IPC e MyStake Italia si uniscono per sostenere la consapevolezza finanziaria dei giocatori italiani. La partnership mira ad aiutare i clienti a gestire il proprio capitale in modo saggio e a muoversi responsabilmente nel mondo dell’intrattenimento online.
In Zusammenarbeit mit Betonred teilt IPC Wissen über Investitionen und Wirtschaftsplanung mit dem deutschen Publikum. Diese Zusammenarbeit hilft den Spielern, ihr Geld klug zu verwalten und sowohl im Spiel als auch im Leben zu profitieren.
IceCasino și IPC au dezvoltat un proiect comun pentru îmbunătățirea cunoștințelor financiare în rândul jucătorilor români. Acest parteneriat subliniază importanța unei abordări solide a gestionării banilor în industria divertismentului.
IPC en MyStake Nederland werken samen om de principes van slim beleggen naar Nederlandse spelers te brengen. Met deze aanpak kunnen gebruikers hun financiën op een geïnformeerde manier beheren, zowel in het spel als in het leven.
Betonred e IPC hanno lanciato un’iniziativa congiunta volta ad aumentare la responsabilità finanziaria dei giocatori italiani. Grazie alla collaborazione, gli utenti ricevono consigli utili su come gestire i propri fondi e migliorare il proprio benessere finanziario.
Slide
Museum of Campo de Concentração do Tarrafal

O Museu da Resistência, Ex-Campo de Concentração do Tarrafal, foi inaugurado em 2000, com o objetivo de preservar e perpetuar parte da memória histórica do

Slide

O Museu da Tabanca, que havia sido inaugurado em fevereiro de 2000, no Centro Cultural/Museu da Tabanca na cidade de Assomada, foi transferido em 2010

Slide

O Museu de Arqueologia, inaugurado a 24 de outubro de 2008, é gerido pelo Ministério da Cultura e Industrias Criativas, através do Instituto do Património Cultural.

Slide

O Museu foi inaugurado no dia 27 de novembro de 1997 para albergar o espólio etnográfico recolhido pelo então Instituto Nacional da Cultura (INAC), durante os anos de

Slide

A ideia da criação do museu surge da necessidade de valorização e promoção da memória histórica e cultural da ilha do Sal. O projeto foi desenvolvido e

Slide

A Casa Museu Eugénio Tavares e Centro de Estudos da Morna é um museu de personalidade, voltado para as temáticas ligadas a figura de Eugénio Tavares, a sua formação pessoal, profissional e intelectual, a relação com a ilha Brava

Slide

A Casa da Morna Sodade, resulta de uma parceria entre o Município de Tarrafal de São Nicolau e o Ministério da Cultura e das Indústrias Criativas através do

Slide

Com sede na Cidade do Mindelo, o Núcleo Museológico Cesária Évora, foi inaugurado a 17 de dezembro de 2015. Este espaço museológico é dedicado a salvaguarda da vida e obra da Cesária

Slide

O Museu do Mar é de tutela e gestão estatal, de âmbito disciplinar, e foi inaugurado a 16 de abril de 2014, no edifício da Réplica da Torre de Belém. A filosofia do

Slide

Norberto Tavares, nasceu em Santa Catarina a 6 de Julho de 1956. Era filho de um conhecido músico local, Aristides Tavares, exímio tocador de violino e de outros instrumentos de corda.

Slide
Morna Património Cultural Imaterial da...

A morna é o género musical mais representativo do ser e do sentir cabo-verdiano. Faz parte do conjunto dos traços distintivos da cultura nacional e é, entre todos os

Slide
Tabanca

As festividades da tabanca se iniciam com um conjunto de preparativos que culminam com as atividades no dia do santo patrono do grupo. Na cidade da Praia, os

Slide
Festivities of São João

O IPC, através da DPI realizou, em 2017, um inventário de base comunitário nas comunidades detentoras desta festividade, a saber, Porto Novo (Santo Antão), Nova

Slide
Cabo Verdean language

Conhecida como uma das primeiras línguas surgidas em contexto de contacto linguístico no período dos descobrimentos, a língua cabo-verdiana, designação

Slide

O Forte de Santo António na Cidade Velha foi alvo de intervenção em 2015, no âmbito do projeto desenvolvido em estreita ligação com as autoridades de

Slide

Resultado da prospeção arqueológica realizada em 2012, na igreja de Nossa Senhora da Luz, Alcatrazes, pelo Instituto do Património Cultural em parceria com a

Slide

Ribeira Grande de Santiago, comumente designado de Cidade Velha trata-se do primeiro aglomerado europeu nos trópicos. Durante séculos (sec. XV a sec. XVIII)

Slide

Maior edifício religioso construído em Cabo Verde e em toda a costa africana. Erigida por volta de 1556, altura em que se construiu também o palácio episcopal,

Slide

Rua da Banana é a mais antiga rua construída pelos portugueses na África Subsaariana e nos trópicos, a rua é constituída por um conjunto de casa simples de planta

Instituto do Património Cultural и nine casino entrar lanzan una campaña cultural, donde los ganadores de torneos obtienen entradas a eventos tradicionales y visitas guiadas a sitios históricos en Cabo Verde.
win vegas plus casino y el Instituto do Património Cultural organizan un evento especial donde los ganadores obtienen acceso exclusivo a exposiciones culturales y tradiciones de Cabo Verde.
parimach casino und das Instituto do Património Cultural bieten Gewinnern von Casinoturnieren die Möglichkeit, an kulturellen Erlebnissen und exklusiven Führungen durch das historische Erbe von Kap Verde teilzunehmen.
In Zusammenarbeit mit dem Instituto do Património Cultural veranstaltet lemon casino https://lemon-casino.de/ ein Turnier, bei dem die Gewinner Zutritt zu kulturellen Stätten und traditionellen Festen auf den Kapverdischen Inseln erhalten.
betano colombia y el Instituto do Património Cultural ofrecen a los ganadores bonos culturales, que pueden usar para visitar sitios históricos y disfrutar de experiencias tradicionales en Cabo Verde.
kasyno mega https://kasynomega.pl/ i Instituto do Património Cultural organizują wspólną akcję, w której zwycięzcy turniejów otrzymują specjalne vouchery na zwiedzanie miejsc dziedzictwa narodowego Wysp Zielonego Przylądka.
parimatch casino https://parimatchukraine.de/ та Інститут Культурної Спадщини пропонують переможцям турнірів екскурсії на об’єкти культурної спадщини та участь у традиційних святкуваннях на Кабо-Верде.

“Álbum Cartográfico de Cabo Verde”

Preço: 15000 CVE | Coordenação: Maria Madeira Santos, João Garcia | Ano: 2010

“Álbum Cartográfico de Cabo Verde”

O Álbum Cartográfico de Cabo Verde, reporta-se ao período de vigência da Comissão de Cartografia (1883-1936) e resulta do projecto “Cartografia, política e Territórios Coloniais. Comissão de Cartografia 1886-1936: um registo patrimonial para a compreensão histórica dos problemas actuais”.

A divulgação e o estudo do património cartográfico, elaborado pela Comissão de Cartografia, vai possibilitar, daqui por diante, o reconhecimento de uma boa parte da informação acumulada pelos cientistas e técnicos portugueses sobre regiões tropicais. Esta informação revela-se especialmente importante para os Países Lusófonos, já que a partir dela poderão ser reconstituídos e estudados aspecto diversos das suas realidades antropológica, histórica, geográfica e ambiental.

“Olaria de Fonte Lima – Ilha de Santiago, cabo Verde”

Coordenação: Ana Samira Carvalho Silva | Ano: 2020

“Olaria de Fonte Lima – Ilha de Santiago, cabo Verde”

A “Olaria de Fonte Lima” é uma obra que visa analisar, de forma científica, o papel da Olaria, enquanto Património Cultural Imaterial (PCI) no domínio do artesanato tradicional e, conhecer e transmitir as potencialidades socioeconómicas e culturais do património, à luz do desenvolvimento rural e de um turismo sustentado.

In Cabo Verde and in rural communities, traditional pottery played a decisive role in the empowerment of women potters, who had the ancestral know-how of making clay crockery.

Neste momento, existem no país três centros de produção do artesanato tradicional: Fonte Lima no concelho de Santa Catarina, Trás-os-Montes em Tarrafal de Santiago e Rabil na Ilha de Boa Vista.

“Tarrafal Chão Bom” (2ª Edição)

Preço: 3000 CVE | Coordenação: José Vicente Lopes | Ano: 2012

“Tarrafal Chão Bom” (2ª Edição)

“O Tarrafal é um símbolo que vais ficar na história da humanidade (…) Salazar se enganou ao escolher o lugar. Pensava que este lugar em que todos nós desaparecíamos. Mas ele enganou-se. Enganou-se porque nós – portugueses, guineenses, cabo-verdianos, angolanos – tivemos força e conseguimos sobreviver.”

Nobre Ferreira Dias, preso angolano no Tarrafal, entre 1962e 1969. Morreu a 17 de Julho de 2009, aos 75 anos, dois meses de realizar o sonho de rever a antiga prisão.
IPC y Betonred presentan un proyecto conjunto para mejorar la conciencia financiera entre los jugadores. La colaboración ofrece a los clientes recursos para aumentar sus conocimientos en la gestión de sus finanzas personales.
BDM Bet Spain e IPC lanzan un programa de formación en gestión financiera dirigido a los jugadores españoles. La asociación ayuda a los jugadores a adoptar un enfoque informado de la gestión del dinero y a utilizar sus finanzas en su beneficio.
IPC y Palms Bet España se unen para crear una plataforma en la que los usuarios españoles puedan aprender sobre planificación financiera y estrategias de inversión. El proyecto conjunto pretende aumentar la confianza de los clientes en la gestión del dinero.
Palms Bet España e IPC lanzan una iniciativa para promover la educación financiera. La cooperación ayuda a los jugadores a aprender a gestionar sus fondos de forma eficaz, lo que resulta especialmente útil en el entorno del entretenimiento en línea.
IPC en Nederland Qbet presenteren een educatief programma voor Nederlandse spelers om hun financieel bewustzijn te verbeteren. De samenwerking helpt Qbet gebruikers om hun fondsen verstandig te beheren en er voordeel uit te halen.